Почему так непросто быть эмигранткой? (Часть1: ложные ожидания)

Пожалуй, отвечу на этот вопрос сразу и без всяких предисловий.

Эмигранткой быть непросто, потому что у женщин слишком много ожиданий и мало реальных представлений о том, что их ждет в новой стране.

Ожидания и какие-то непонятные романтические представления свойственны вообще всем женщинам. Заявляю об этом смело, так как сама являюсь женщиной! Да, вот такие мы!

Ну и, конечно, бОльшую часть ожиданий мы связываем с мужчиной. Мы ждем от него цветов, романтики, ужинов при свечах… щедрости, в конце-то концов!

И вот примерно с такими ожиданиями едет невеста к своему будущему мужу в Германию!

В итоге уже через пару дней она начинает подмерзать в плохо отопленной съемной квартире будущего мужа (отопление надо экономить!).

Оказывается, душем можно пользоваться только 5 минут в день, а принимать ванну – это вообще непозволительная роскошь (вода обогревается от электричества, которое тоже надо экономить).

От напоминаний „уходя, гасите свет“ невеста уже начинает сходить с ума! (думаю, не нужно еще раз напоминать, что электричество нужно экономить).

И вот этот самый муж вместо того, чтобы быть щедрым и внимательным, оставляет свою дорогую (будущую) жену на целый день одну. А ведь она его просила сходить с ней в ведомство по делам иностранцев, потому что кроме „Халло!“ она ничего произнести не может, хотя вроде бы и изучала немецкий перед отъездом.

Но он, негодяй, сказал, что у него работа и еще целая куча проблем, которые нужно срочно решить.

И в итоге остается бедная невеста (жена) одна – в холодной квартире, одинокая, в чужой стране, никому не нужная…

Ситуация становится еще „веселее“, если невеста (жена) беременна. Тогда нужно еще разбираться с врачами, родами, акушеркой, прививками и так далее.

 

Дорогие девочки! Конечно, я немного утрировала некоторые моменты 😊 И тем не менее, я вам советую оставить все свои самые смелые ожидания и романтические мысли на родине и приезжать в Германию без всех этих глупостей.

Поймите, если вы едете к будущему мужу, который тут живет уже 100 лет, его мир не перевернется с ног на голову ради вас.

Ему по-прежнему нужно будет работать по 8 часов в день (а то и больше), он и дальше будет экономить электричество, воду и, в конце концов, деньги, потому что в Германии так ПРИНЯТО! Это нормально!

И скорее всего вам придется ходить по необходимым организациям и врачам исключительно в компании со словарем…

В том случае, если вы эмигрировали всей семьей (вместе с мужем и даже детьми), вам тем более не стоит полагаться на супруга, потому что вы находитесь в одинаковых с ним условиях: и для вас, и для него все абсолютно новое.

Времена, когда для женщин действовал закон трех K – Kinder, Küche, Kirche (дети, кухня, церковь) давно прошли, тем более в Европе.

Смените свои ожидания на знания о той стране, где вам предстоит жить. Изучите все возможности и перспективы, которые вы сможете получить при переезде.

Делайте ставку на быструю интеграцию и дальнейшую самореализацию! И для этого изучите немецкий язык, переведите все документы, касающиеся вашего образования и карьеры, водительское удостоверение, поставьте апостили, берите с собой все свои портфолио и зарисовки…

С самого начала вашего приезда старайтесь быть независимой и смелой (да, это сложно!).

Словарь в руки – и вперед на поиск языковых курсов, в банк для открытия собственного счета, в ведомство по делам иностранцев для продления вашего ВНЖ.

 

Не надейтесь на других, верьте в себя и будьте уверены, что у вас все получится! (а помощь других людей пусть станет для вас приятным сюрпризом 😊)

 

 

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Откровения юной эмигрантки © 2018 | Оставляя комментарий на сайте или используя форму обратной связи, вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться